本地化/印度语系

来自 ArchWiki

本页面介绍如何设置您的 Arch 系统以输入 印度-雅利安语

所有印度语系

字体

以下软件包为各种印度语文字提供字体

注意: 某些应用程序,如 Firefox桌面环境,默认会使用 ttf-font (ttf-dejavuttf-liberationttf-bitstream-verattf-droidgnu-free-fontsnoto-fontsttf-croscorettf-ibm-plex 等)。gnu-free-font 软件包对印度语字符的对齐没有完全支持。因此,作为 ttf-font 的来源,请考虑使用 noto-fonts 而不是 ttf-dejavugnu-free-fonts

区域设置

按照专用页面上的说明设置区域设置将确保应用程序在可用时使用适当的本地化。

输入法

请参阅输入法#可用输入法编辑器列表

僧伽罗语

本节介绍如何使用 IBus (sayura-ibus) 或 scim (sayura-scim) 来获得 僧伽罗语 Unicode 支持和僧伽罗语 Unicode 输入。

字体

为了获得僧伽罗语支持,您可以安装以下任何字体

安装僧伽罗语 Unicode 字体的指南

下载 https://sinhala.sourceforge.net/files/lklug.ttf 并将其放在 /usr/share/fonts 中。

然后运行以下命令

fc-cache -fv

并继续执行以下步骤……

区域设置

编辑 /etc/locale.gen。取消注释以下行

si_LK UTF-8

运行以下程序

locale-gen

您将立即能够在您的程序中阅读僧伽罗语 Unicode(如果不能,您可能需要重启相关程序。例如:Firefox)

输入法

请参阅输入法#可用输入法编辑器列表

参见