Localization/Indic
外观
< 本地化
本页面解释了如何设置您的 Arch 安装,以便输入 印度-雅利安语言。
所有印度语系
字体
以下软件包为多种印度语系脚本提供字体
- ttf-freebanglafontAUR - 孟加拉语字体
- ttf-indic-otf - 印度语系 OpenType 字体集(包含 ttf-freebanglafont),提供字符 U+0CA0 "ಠ"
- lohit-fontsAUR - 来自 Fedora 项目的印度语系 TrueType 字体(包含奥里亚语字体等)
- ttf-devanagarifontsAUR - 天城文 TrueType 字体(包含 283 种字体)
- ttf-gurmukhi-fonts_sikhnetAUR - Gurmukhi TrueType 字体 (gurbaniwebthick, prabhki)
- ttf-gurmukhi_punjabiAUR - TTF Gurmukhi / 旁遮普语 (包含 252 种字体)
- ttf-gujrati-fontsAUR - TTF 古吉拉特语字体 (Avantika, Gopika, Shree768)
- ttf-kannada-fontAUR - 卡纳达语,印度卡纳塔克邦的语言
- ttf-lklugAUR - 僧伽罗语 Unicode 字体
- ttf-tamilAUR - 泰米尔语 Unicode 字体
- ttf-urdufontsAUR - 乌尔都语字体 (Jameel Noori Nastaleeq (+kasheeda), Nafees Web Naskh, PDMS Saleem Quran Font) 以及将 Jameel Noori Nastaleeq 设置为乌尔都语默认字体的字体配置
- ttf-malayalam-fonts-metaAUR - 元软件包,提供由 Swathanthra Malayalam Computing 发布的所有马拉雅拉姆语 Unicode 字体,打包自上游发布版本。
注意 某些应用程序(如 Firefox)和 桌面环境 默认将使用 ttf-font (ttf-dejavu, ttf-liberation, ttf-bitstream-vera, ttf-droid, gnu-free-fonts, noto-fonts, ttf-croscore, ttf-ibm-plex 等)。gnu-free-font 软件包对印度语系字符对齐的支持并不完全。因此,建议使用 noto-fonts 代替 ttf-dejavu 或 gnu-free-fonts 作为 ttf-font 来源。
区域设置
按照专用页面的说明设置 区域设置 (locale),将确保应用程序在可用时使用适当的本地化设置。
输入法
请参阅 输入法#可用输入法编辑器列表。
僧伽罗语
本节介绍了如何获取 僧伽罗语 Unicode 支持,并使用 IBus (sayura-ibus) 或 scim (sayura-scim) 实现僧伽罗语 Unicode 输入。
字体
为了获得僧伽罗语支持,您可以安装以下任何 字体
- noto-fonts - Noto Sans Sinhala,一种无衬线字体。
- gnu-free-fonts - FreeSerif,一种衬线字体。
- ttf-lklugAUR - LKLUG,一种衬线字体。
安装僧伽罗语 Unicode 字体指南
下载 https://sinhala.sourceforge.net/files/lklug.ttf[死链 2025-08-15—HTTP 404] 并将其放置在 /usr/share/fonts 中。
然后运行以下命令
fc-cache -fv
并继续执行以下步骤..
区域设置
编辑 /etc/locale.gen。取消注释以下行
si_LK UTF-8
运行以下程序
locale-gen
您将立即能够在程序中阅读僧伽罗语 Unicode(如果不行,您可能需要重启相关程序,例如 Firefox)
输入法
请参阅 输入法#可用输入法编辑器列表。
参见
- sinhala linux - sinhala linux 官方主页
- sayura-scim - sayura-scim 官方主页
- LKLUG - 兰卡 Linux 用户组 (Sinhala Linux 邮件列表)
- 僧伽罗语 Unicode 组 (සිංහල යුනිකෝඩ් සමූහය)
- 在 GNU/Linux 中启用 Unicode 僧伽罗语 HOWTO